Allan B.

Compramos nuestro tiempo compartido hace unos 10 años y lo usamos para viajar a otro lugar con la compañía de intercambio. A medida que pasaba el tiempo cambiaban nuestro estilo de vida, estábamos viajando menos y queríamos viajar más en Canadá. Finalmente decidimos deshacernos de él cuando las tarifas de mantenimiento elevaron su costo y […]

Allan B.

We purchased our timeshare about 10 years ago and used it to travel elsewhere with the exchange company. As time went on our lifestyle changed, we were traveling less and wanted to travel more in Canada. We finally decided to get rid of it when the Maintenance Fees kept rising up, the cost and expense […]

Jack W.

Compramos nuestra multipropiedad en el Thunderbird Resort Club hace unos 30 años. En los primeros 20 años quizás sólo lo usamos 3 veces ya que estábamos muy ocupados trabajando! Los últimos diez años pudimos usarlo con más frecuencia. También notamos cómo los gastos de mantenimiento se elevaron,  comenzaron en $ 380.00 y terminó en $ […]

Jack W.

We purchased our timeshare at the Thunderbird Resort Club about 30 years ago.In the first 20 years, we only used it maybe 3 times as we were very busy working! Last ten years we were able to use it more often. We also noticed how the Maintenance Fees kept rising up They started at $380.00 […]

Warren T.

Compramos nuestra multipropiedad hace unos 15 años para vacaciones familiares. Pudimos usarlo con bastante frecuencia al principio. Sin embargo, los gastos de mantenimiento se mantuvieron subiendo y se volvió caro de usar. Dejamos de ir tan a menudo y no quería cargar a nuestras hijas con esto, así que intentamos deshacernos de él. Lo pusimos […]

Warren T.

We purchased our timeshares about 15 years ago for family vacations. We were able to use it quite often in the beginning. The Maintenance Fees kept rising up however and it became expensive to use. We stopped going as often and didn’t want to burden our daughters with it so we tried to get rid […]

Mary F.

Fuimos a una presentación de ventas y compramos nuestra multipropiedad en 1990 utilizando regularmente en el complejo de casa, pero sólo se ha usado una o dos veces en los últimos diez años. Cuando fuimos a una sesión de información para aprender más sobre cómo usarla intentaron vendernos aún más, enviando el siguiente nivel de […]

Mary F.

We went on a sales presentation and purchased our timeshare in 1990 using it fairly regularly at the home resort but only used it once or twice in the last ten years. When we went on an information session to learn more on how to use it they tried to sell us even more, sending […]

Sandra F.

Muchas gracias por su dirección y apoyo en la solución de este proceso para nuestras 4 propiedades con Carriage Hills y Carriage Ridge. Sus esfuerzos para animarme a no renunciar, realmente hicieron la diferencia. Todo en su tierno cuidado funcionó tan bien,  especialmente sobre los últimos 4 meses de correos electrónicos y papeleo para resolver […]

Sandra F.

Thank you very much for your direction and support in settling this process for our 4 timeshare deeds with Carriage Hills and Carriage Ridge. Your efforts in encouraging me not to give up really made a difference. Everything in your tender care worked so well especially over the last 4 months of emails and paperwork to […]